chronique vingt-neuvième / 17-9-13
dans la vie, il y a l’être, et le paraître… ce qui est, et ce qui semble être… ce qui est et ce qu’on laisse paraître… ce qui est et ce qui transparaît…
il y a ce qui est et ce que l’on perçoit… et tout est question de perception dit-on… il y a LA réalité – ou les réalités – et l’illusion – ou les illusions… maya haha… ce que l’on montre et ce que les autres voient de nous… ce que les autres révèlent et ce que l’on perçoit.
donc apparence et transparence… apparition et disparition… nuances… semblables et différents… semblables ou différents ?
ultimement, la vie consiste à être… totalement, pleinement, sincèrement… en toute transparence, en toute aisance, en toute éblouissance, en toute radiance… avec tous ses sens…
mais l’un des buts de la vie est de ne plus faire d’effort pour être, simplement se laisser être… ou autrement dit, être tellement plein de cette vie qui passe en nous que l’on n’est plus séparé(e)… on n’est plus, ÇA y est ! tout simplement…
et en devenant totalement notre partie du tout, on devient le tout… l’océan est contenu dans la goutte, la goutte devient océan… telle mer, tels filles et fils de Dieu…
exister si totalement que seule la vie passe à-travers soi, ne plus être mais ne laisser que la vie être, toute la vie être… ainsi soit-il et aussi soit-elle… quitter le «je» au bénéfice de la vie elle-même… transformer le petit moi en grand tout… en grand nous… tiguidou…
en tant qu’humain, on a besoin de se dévoiler, de se laisser voir, se laisser savoir, être vu(e), être su(e), même les plus gêné(e)s d’entre nous… mais aussi besoin de se cacher, de rester à l’écart, de n’être personne socialement… paraître, trans paraître, dis paraître…
il est sain de laisser passer la lumière en nous, pour éclairer nos zones d’ombre, refléter notre lumière, aérer nos parties secrètes, se dévoiler (sans aucun lien avec le débat actuel)… et laisser cette même lumière radier…
être transparent(e), un miroir de la vie qui passe…

______
paraître, verbe intransitif
Sens 1 Apparaître, devenir visible. Anglais to appear
Sens 2 Être publié, sortir. Ex Son livre ne paraîtra que le mois prochain. Anglais to come out, to be published
Sens 3 Sembler. Ex Il paraissait plutôt content de sa performance. Anglais to look, to seem, to appear
Sens 4 Se faire remarquer, se montrer.
http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/paraitre/)
_____
transparaître, verbe intransitif
Sens 1 Se montrer au travers de quelque chose [Littéraire]. Synonyme paraître Anglais to show through
Sens 2 Devenir visible, se manifester [Figuré].
Ex Son émotion transparaît. Synonyme percer
*** source : (http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/transparaitre/
____
disparaître, verbe intransitif
Sens 1 Ne plus être visible. Synonyme s’évanouir Anglais to disappear, to vanish
Sens 2 S’absenter, s’éclipser. Synonyme s’envoler
Sens 3 Mourir, trépasser. Synonyme périr Anglais to die
Sens 4 Ne plus exister, être manquant (égaré ou volé). Ex Mes clefs ont disparu !
Synonyme s’évanouir Anglais (être porté manquant) to go missing
*** source: http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/disparaitre/)

Oui Monsieur,
Laisser la vie nous pénétrer…en toute éblouissance!