♥♥♥ – 31/7/2020
l’amour au temps du Corona… déconfinement estival en circuit fermé…
traduction: formule simple pour vivre
vis sous tes moyens…
retourne tout ce que tu as emprunté…
arrête de blâmer les autres (et toi aussi tant qu’à faire)…
admet tout simplement quand tu fais une erreur…
donne des vêtements neufs aux oeuvres de charité…
fais quelque chose de généreux et essaie de ne pas te faire prendre 😉
écoute davantage, parle moins…
marche 30 minutes à chaque jour…
vise l’excellence, pas la perfection…
sois ponctuel(le), pas d’excuses…
n’argumente pas, organise-toi
sois gentil(le) face aux gens qui ne le sont pas…
laisse passer quelqu’un devant toi quand tu fais la ligne…
prends du temps pour toi seulement…
développe de «bonnes manières»…
sois humble…
réalise et accepte que la vie n’est pas toujours juste…
apprends à savoir quand rester muet(te)…
passe une journée complète sans critiquer autrui…
apprends du passé, et prépare en vue de l’avenir…
vis le moment présent…
ne t’en fais pas avec les petites choses de la vie…
tout n’est que petites choses…
ce matin, parce que j’aime traduire, chronique traduction… d’une to-do list qui parle davantage d’être que de faire… une to-be-list…
même si elle implique quelques actions à mettre en place, à mon humble avis, c’est surtout d’une disposition intérieure qu’elle suggère…
car il me semble que nous ne pouvons qu’agir comme nous sommes en nous-même…
nous agissons face à autrui comme nous aimerions qu’elles et elles agissent envers nous… me semble en tous cas…
nos actions ne peuvent qu’être le résultat de notre disposition intérieure… a way to be… do be do be do…
avoir, faire et être…
la saine trinité…
qui débute par être… qui se traduit par le faire, qui éventuellement finit par un avoir qui partira en fumée de toute façon…
alors soyons bien et bon(ne)… bien bon(ne)… car tout n’est que petites choses… alors pas de souhaits autres que ce qui est et sera…
oui chose…
Moé aussi j’aime traduire mais comment auras-tu pu traduire « middle » par centre me dépasse
dans ta chronique précédente mais stophe phore cogitéssionne.
Le « middle » est le milieu car un point de rencontres entres deux entités
et non le centre qui est le milieu de toutt’.
L’ombre et la lumière sont deux
et/ou le twilight zone, ou l’aube, sont les deux.
Mais l’ombre n’est que l’absence de lumière
et notée que grace à elle;
set your controls to the heart of the sun.
(come on)
We all shine on, like the moon and the stars and the sun.
Le silence est d’or
et la musique merveilleuse.
Le silence permet le bruit car le contient et s’y retrouve dedans
égo ou pas d’égo; c’est le goût qui compte car le beat goes on.
Coke might not be the real thing
but hey, try the Quebec Maple Syrup edition,
if you can.
And it’s not the real real thing;
coke you drink or you snort
and who remembers the value of its sacredness
sacrificed for its mercantile prowess?
Not me
Just like you.
S’avoir, flair et bien-être
(les malaises de bon goût compris)
S’avoir, flair et bien-être, ça me dépasse aussi
et du Coke au sirop d’érable, ça existe pour vrai ?
Oui, avec la même feuille que ce logo chéri comme décalque sur la bouteille.
Tu verras et boiras! héhé
Celle qui reste dans mon frigo est pour toi.
Yé
yé yé bis